列子·汤问·高山流水

先秦 列子

原文 译文 拼音版

伯牙(1)(29)(20)琴,锺子期(1)听。伯牙(29)(20)琴,(9)(2)在登高山。锺子期曰:「(1)哉!峨峨(11)(4)(12)(5)泰山!」(9)(2)在流水。锺子期曰:「(1)哉!洋洋(13)(6)(12)(5)江河!」伯牙所念(14)(7),锺子期(15)(8)(25)(16)(26)(17)。伯牙游于泰山(26)(17)(27)(18),卒逢暴雨,止于岩下;心悲,乃(28)(19)琴而(29)(20)(26)(17)。初为霖雨(26)(17)(30)(21),更造崩山(26)(17)音。曲每奏,锺子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴(31)(22)而叹曰:「(1)哉,(1)哉,子(26)(17)听夫!(9)(2)想象犹吾心也。吾于何(32)(23)声哉?」

伯牙擅长弹琴,锺子期善于倾听。伯牙弹琴的时候,内心想着高山。锺子期赞叹道:「好啊,高耸的样子就像泰山!」伯牙内心想着流水。锺子期又喝彩道:「好啊!浩浩荡荡就像长江大河一样!」凡是伯牙弹琴时心中所想的,锺子期都能够从琴声中听出来。有一次,伯牙在泰山北面游玩,突然遇上暴雨,被困在岩石下面;心中悲伤,就取琴弹奏起来。起初他弹了表现连绵大雨的曲子,接着又奏出了表现高山崩坍的壮烈之音。每奏一曲,锺子期总是能悟透其中旨趣。伯牙便放下琴,长叹道:「好啊,好啊!你听懂了啊,弹琴时您心里想的和我想表达的一样。我到哪去隐匿自己的心声呢?」

小提示:列子《列子·汤问·高山流水》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

本文选自《列子·汤问》,讲述了琴师伯牙与樵夫钟子期之间由于鼓琴听琴而产生的交情。 世间版本众多,以下录入内容参考维基文库。

列子

列子

战国时期道家代表人物

列子(前450—前375年),名寇,又名御寇,战国前期道家代表人物,先秦天下十豪之一,著有《列子》,创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词