红绣鞋·春日湖上

张可久

原文 译文 拼音版

绿树当门酒肆(1)红妆(2)映水鬟儿(3)眼底殷勤(4)座间诗。尘埃三五字(5)杨柳万千丝(6),记年时曾到此。

绿树环绕的酒店里,梳着环形发髻的女子红妆艳抹,情意殷勤斟杯劝酒,席座间诗友即兴赋诗。可是,当年的三、五诗句都已化为尘埃,眼前只有杨柳枝条千缕万丝,只记得少年时曾经在这里停留。

小提示:张可久《红绣鞋·春日湖上》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

张可久

张可久

元朝散曲家、剧作家,清丽派的代表

张可久(1270—1350),浙江庆原路(今浙江省宁波市)人。曾多次任下级官吏,后以路吏转首领官。至正初年(1341年),为昆山幕僚。一生怀才不遇,时官时隐,曾漫游江南之名胜古迹。工散曲,尤善小令,与乔吉齐名。主要作品有《小山乐府》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词