云中至日

朱彝尊

原文 译文 拼音版

去岁山川缙云岭(1),今年雨雪白登台(2)

我去年就登临了缙云山,今年又置身于这风雪弥漫的白登山。

可怜日至(1)长为客,何意天涯数(2)举杯。

可怜我在冬至还在他乡为客,何曾想到会在此天涯举杯消愁。

城晚(1)声通雁塞(2)(3)马色(4)龙堆(5)

傍晚边城响起的号角声直通雁门关,关外积雪呈现出斑驳之色,延伸到白龙堆沙漠。

故园望断江村里,愁说(1)梅花细细开(2)

遥想家乡在远方的江村之中,却又怕说起此时梅花已经盛开了。

小提示:朱彝尊《云中至日》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《云中至日》是清代诗人朱彝尊创作的一首七言律诗。这首诗的首联描写今昔的对比;颔联感叹冬至之际孤身饮酒;颈联寓情于景,由眼前的萧瑟之景联想到塞外边地的荒冷;尾联遥想故园美景,与眼前之景形成对照。写景笔调雄健,写情细腻婉曲。诗人突破了时间与空间的限制,采用了对比的手法,以感情的发展为经纬,故令诗意跌宕,格调沉郁,颇有唱叹之致。

创作背景

《云中至日》这首诗写冬至在云中郡(今山西大同)过节的所见所闻。康熙三年(1664年),诗人往谒山西按察副使曹溶,居住于大同的万物同春亭。冬至这天本应与家人团圆,身处天涯的诗人思乡之情油然而生,于是写下了这首诗。

朱彝尊

朱彝尊

清朝词人、清词三大家之一

朱彝尊(1629—1709),字锡鬯,号竹垞,浙江秀水(今浙江嘉兴)人。清康熙十八年(1679)应博学鸿词科,授检讨。清初浙西词派创始人,论词推崇姜夔、张炎。诗与王士祯齐名,有“南朱北王”之称。有《曝书亭集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词