石室山诗

南北朝 谢灵运

原文 译文 拼音版

清旦索幽异(1),放舟越垌郊。

为探幽索奇,放舟江中,越过城郊林野,向前疾驶而去。

莓莓(1)兰渚(2),藐藐苔岭(3)高。

那江心兰草丰茂的沙洲仿佛在急急地向后退去,而前方本来隐隐可见的长满苔藓的青山,去逐渐高大起来。

石室(1)林陬,飞泉发山椒(2)

举目远望在那大片森林的一角,石室山秀峰峭拔,耸出林表,一条清泉飞瀑,自山顶倾泻而下。

虚泛(1)(2)千载,峥嵘非一朝。

水之广大是因为它经历了千年,山势高峻也不是一朝一夕可以形成的。

乡村绝闻见,樵苏(1)风霄(2)

在乡村里是绝对看不到也听不到的,砍柴割草的人阻隔了云霄。

微戎无远览,总笄羡升乔。

自己年轻时虽未能云游,但早已企羡王子乔的升仙。

灵域(1)久韬隐,如与心赏(2)交。

现在身处这幽绝的山中,不由觉得此处就是他韬光藏隐的地方,自己的心灵也似乎与他沟通起来。

合欢(1)不容言,摘芳(2)(3)(4)

站在合欢树下摘下它的花瓣,玩赏着它那还带有寒意的枝条。

小提示:谢灵运《石室山诗》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

谢灵运

谢灵运

南北朝时期诗人、佛学家、旅行家

谢灵运(385—433),祖籍陈郡阳夏(今河南太康附近),世居会稽(今浙江绍兴),他出身世族大地主,是谢玄的孙子,十八岁就袭封康乐公。宋初刘裕采取压抑世族的政策,谢灵运降公爵为侯爵,心中愤恨。永初三年出为永嘉(今浙江温州)太守,就肆意遨游山水,民间听讼,不复关怀。后来干脆辞官回会稽,大建别墅,凿山浚湖,还经常领僮仆门生几百人到处探奇访胜,晚年作临川内史,后以谋反罪被杀。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词