代白头吟

南北朝 鲍照

原文 译文 拼音版

直如朱丝绳,清如玉壶冰。

志士如红色的丝绳那样正直,如玉壶冰那样高洁清廉。

何惭宿昔意,猜恨坐相仍。

怎奈惭愧的是自己以前的意气都已经消散,只有无限的遗憾不断跟随着自己。

人情贱恩旧,世义逐衰兴。

人们多不念旧恩,世情就是这样,一旦你衰败,没人会帮扶你。

毫发一为(1),丘山不可胜。

人在失势以后,即使只有那么一丝一毫的缺点,哪怕足有火如丘山那样的功绩,也不能被容。

食苗实硕鼠(1),点白信苍蝇。

那些小人就像食莳的硕鼠一样卑鄙,他们蝇营狗苟,像苍蝇那样巧于辞令,妄进谗言。

凫鹄(1)远成美,薪刍(2)前见凌。

野鸭有五种美德,但仍被宰杀,黄鹄有害无益,却因一举千里,被视为珍禽。

申黜褒女(1)进,(2)赵姬(3)升。

周幽王因为宠爱褒姒而废掉了申后,汉成帝因宠爱赵飞燕而疏远了班婕妤。

周王日沦惑(1),汉帝益嗟称(2)

周幽王日益昏惑,汉成帝做的事情也令人叹息不已。

心赏(1)犹难恃,貌恭岂易凭(2)

心中赞赏的人都难以自恃,难以保全,更何况那些外表恭敬的人呢?他们没有什么可以凭借的。

古来共如此,非君独抚膺(1)

宠疏自古以来都是这样,不是唯独你这样的志士才抚胸叹息,感到无限愤慨!

小提示:鲍照《代白头吟》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《代白头吟》是南朝宋诗人鲍照创作的一首五言古诗。这首诗鲍照仿《白头吟》写辞,但内容并非写男女决绝之事,开头连用两个比喻,说明自己的正直、高洁,后部分借史事和典故发表感慨,说人情喜新厌旧,对势利小人和封建统治者都进行了讽刺,并感慨这种现象根本不可能有所改变。这首诗语意含蓄,巧用典故。

创作背景

《白头吟》属乐府《相和歌辞·楚调曲》,古辞相传为卓文君因司马相如将另娶茂陵女而作。这首诗写作时间大约在大明元年(457年)诗人离任太学博士,兼中书舍人之时。作者是为了抒发遭受谗言而被贬的感慨与不平而写下这首诗的。

鲍照

鲍照

南朝宋文学家,元嘉三大家之一

鲍照(414—466),字明远,祖籍东海(今山东省临沂市兰陵县南桥镇),久居建康(今南京)。家世贫贱,临海王刘子顼镇荆州时,任前军参军。刘子顼作乱,照为乱兵所杀。他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展,起了很重要的作用。与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。有《鲍参军集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词