晚次鄂州

卢纶

原文 译文 拼音版

云开远见汉阳城(3),犹是孤帆一日程(4)

眼前的浓雾渐渐散开,似乎能远远的望见汉阳城,还要独自漂泊一日就要回到家乡了。

估客(1)昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生(2)

船上的一些商贾白天睡足了觉,只觉得外面风平浪静,晚上船夫与他谈话时,方听到阵阵潮声,而我,今夜注定无眠。

三湘(1)愁鬓逢秋色,万里归心对月明。

秋意正浓,我的鬓发也渐渐斑白。内心急切的思归之情,只有对着明月默默倾诉。

旧业已随征战(2)尽,更堪(1)(3)鼓鼙(4)声。

曾经家乡的旧业已随着连年战火烟消云散,耳边似乎还听到江边振振战鼓声。

小提示:卢纶《晚次鄂州》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《晚次鄂州》是唐代诗人卢纶所作的一首七言律诗,此诗只截取飘泊生活中的片断,却反映了广阔的社会背景。首联写“晚次鄂州”的心情,颔联写“晚次鄂州”的景况,颈联写“晚次鄂州”的联想,尾联写“晚次鄂州”的感慨。诗中流露厌战,伤老,思归之情。全诗淡雅而含蓄,平易而炽热,反复咏育,舒畅自若,韵味无穷。

创作背景

《全唐诗》于此篇题下注“至德中作”,时当在唐朝安史之乱的前期。由于战乱,诗人被迫浪迹异乡,流徙不定,曾作客鄱阳,南行军中,路过三湘,次于鄂州,而写了《晚次鄂州》这首诗。

卢纶

卢纶(大历十才子)

唐代诗人

卢纶(739—799),字允言,河中蒲(今山西永济)人。大历初,屡考进士不中,后得宰相元载的赏识,得补阌乡(在今河南省)尉。曾在河中任元帅府判官,官至检校户部郎中。为“大历十才子”之一。诗多送别酬答之作,也有反映军士生活的作品。原有集,已散佚,明人辑有《卢纶集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词