羌村三首·其一

杜甫

原文 译文 拼音版

峥嵘赤云西(1),日脚下平地。

西天布满重峦叠嶂似的红云,阳光透过云脚斜射在地面上。

柴门鸟雀噪,归客千里至。

经过千里跋涉到了家门,目睹萧瑟的柴门和鸟雀的聒噪,好生萧条啊!

妻孥(1)怪我在,惊定还拭泪。

妻子和孩子们没想到我还活着,愣了好一会儿才喜极而泣。

世乱遭飘荡,生还偶然(1)

在这兵荒马乱的时候,能够活着回来,确实有些偶然。

邻人满墙头,感叹亦歔欷(1)

邻居闻讯而来,围观的人在矮墙后挤得满满的,无不感慨叹息。

夜阑(1)更秉烛,相对如梦寐。

夜很深了,夫妻相对而坐,仿佛在梦中,不敢相信这都是真的。

小提示:杜甫《羌村三首·其一》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《羌村三首》是唐代大诗人杜甫创作的一组五言诗。这组诗是唐肃宗至德二载(757)杜甫在左拾遗任上因上书援救房琯而触怒唐肃宗,被放还鄜州羌村(在今陕西富县北)探家时所作。第一首诗着重写诗人初到家惊喜的情况;

创作背景

唐玄宗天宝十四载(755)爆发的“安史之乱”,不仅使一度空前繁荣的大唐王朝元气大伤,更给天下百姓带来难以言喻的深重苦难。次年,长安陷落。诗人杜甫与平民百姓一样,不幸被战争的狂潮所吞噬,开始了辗转流离的生活,亲身体验了战祸的危害。

唐肃宗至德二载(757)五月,刚任左拾遗不久的杜甫因上书援救宰相房琯,触怒唐肃宗,下狱查问。幸亏新任宰相张镐营救,杜甫得以免罪并复职。但从此肃宗便很讨厌他,两个月后,便命他离开朝廷。闰八月,诗人离开凤翔回鄜州羌村探望家小,这倒给诗人一个深入民间的机会。乱离中的诗人历尽艰险,终于平安与家小相聚,此事令他感慨万千,于是写下了组诗《羌村三首》。

杜甫

杜甫(诗圣)

唐代著名现实主义诗人

杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗一千四百多首,有《杜工部集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词