早春对雪,寄前殿中元侍御

韦应物

原文 译文 拼音版

扫雪开幽径(1)端居(2)故人(3)

扫除积雪清开幽静的小路,闲居在家中思念旧日的友人。

犹残腊月(1)酒,(2)值早梅春。

仍然记得那腊月的浊酒,更不能忘却那早春的秀梅。

几日东城(1),何时曲水滨(2)

要待哪天才能与你漫步在东城的巷陌,要到何时才能与你同游曲水的河畔。

闻闲且(1)共赏,莫待绣衣新(2)

如你稍得闲暇,何不来与我共赏这初春的美丽,等到春天的新衣绣成之时就已是晚了。

小提示:韦应物《早春对雪,寄前殿中元侍御》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

整首诗作情感热切而真挚,宛若在同一位多年未见的老友对话一般。其中腊月的浊酒、早春的秀梅、东城之巷陌、清新的水滨,无不体现出浓厚的生活气息。诗作末联直白地向友人提出了见面的邀约,体现在这美妙的春景之中作者与友人相见的急切。

韦应物

韦应物

唐代著名山水诗人

韦应物(737—791),京兆长安(今陕西西安)人。少年时以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。后为滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史,故世称韦江州、韦左司或韦苏州。其诗以写田园风物著名,语言简淡。与王维、孟浩然、柳宗元并称“王孟韦柳”。传世作品有《韦苏州集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词