玉蝴蝶·唤起一襟凉思

高观国

原文 译文 拼音版

唤起一襟(1)凉思,未成晚雨,先做秋阴(2)楚客悲残(3)谁解此意登临(4)?古台荒、断霞(5)斜照,新梦(6)微月(7)疏砧(8)。总难禁。尽将幽恨,分付(9)孤斟(10)

晚秋秋气唤起一片凄凉的心思,未化作黄昏时的潇潇细雨,便先成了秋云密布的阴沉。他乡作客的我在悲伤秋景残败的同时倍感悲怆,有谁能理解举目无亲的我登台时的情怀?一抹晚霞和夕阳斜照在苍老荒冷的古台上,回想起近日梦境而黯然销魂,因为在梦中看到了新月并听到了断断续续的捣衣声。这中悲凉总难承受。尽把一怀幽恨,寄托在自斟自饮中。

从今,倦看青镜,既迟勋业(1)(2)烟林(3)断梗(4)无凭,岁华(5)摇落(6)又惊心。想莼汀、水云愁凝(7)闲蕙帐、猿鹤悲吟(8)。信沉沉(9),故园归计,休更侵寻(10)

从今以后,不愿再照青铜镜,但既已迟于勋业,哪能再辜负故乡可供隐逸的山林?如今像逐水漂流的断梗一样飘泊无依,偏偏又到了令人怅然的秋草零落时节。想必家乡正是莼鲜鲈美的时节,水和云大概因人未归而愁思凝结,因人未归而闲置的蕙帐,大概会使夜间的飞鹤感到怨恨而清晨的山猿也感到吃惊。虽然家信全无,但已决计返回故园,便不再犹豫。

小提示:高观国《玉蝴蝶·唤起一襟凉思》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《玉蝴蝶·唤起一襟凉思》是南宋词人高观国创作的一首词。此词上片开头三句总提秋景秋情,接着二句写秋景的残败凋零以及由此而引起的悲怆之情,之后二句写薄暮的苍凉悲壮和清夜的凄清淡远,结拍三句写词人因忧愁无人可诉而借酒浇愁;下片开头四句感慨功业无就,余下七句写词人的思归之情。全词风格清俊中有雄浑,突出之处在于用笔,笔下诸景总归为心头景,无一景不紧扣心头的“归志”,且写情写志,逐层近逼,情志由隐而显,最后逼出浩然归志。

创作背景

《玉蝴蝶·唤起一襟凉思》这是一首秋天感怀词。高观国是一个很有悲情的人,常在词中以冷寂哀伤的眼睛审物度人,伤物与伤已往往连在一起,使词呈现悲色。他曾经很有功业感,但由于命途多舛,迟于勋业的他还处于漂泊状态,且远离家乡后家信全无,于是故乡便成了他心灵的逃遁之所。某年秋季,客游在外的高观国有了思乡之念,因而创作此词,借以抒发迟暮之感、思乡之情,反思人生、喟叹人生,具体创作时间不详。

高观国

高观国

南宋词人

高观国(?—?),字宾王,号竹屋,越州山阴(今浙江绍兴)人。其词多写男女恋情,抒发闲适之情,芳悱缠绵。但格律严谨,字炼句琢,风格与秦观相近,深受周邦彦、姜夔诸词家影响,属风雅词派。他与史达祖交谊甚厚,经常迭相唱和。张炎将其词与姜夔、吴文英、史达祖并称。著有《竹屋痴语》一卷。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词