登嘉州凌云寺作

岑参

原文 译文 拼音版

(1)飞鸟外,青峰戴朱楼(2)

寺院高出飞鸟之外,青青峰顶戴着红楼。

(1)(2)半空,喜得登上头。

顺着峭壁来到半空,心中欢喜登上山头。

(1)知宇宙(2),下看三江流(3)

只觉宇宙顿时开阔,俯看三江滔滔水流。

天晴见峨眉(1),如向波上浮。

天睛气朗远望蛾眉,好似在那波上浮游。

迥旷烟景豁(1)阴森(2)棕楠(3)稠。

烟气笼罩气象开阔,树木葱郁遍布四周。

(1)区中缘(2),永从尘外游。

我愿割断世间缘分,永远去那尘外漫游。

回风(1)虎穴(2)片雨(3)(4)龙湫。

旋风阵降吹过虎穴,阵雨时时飘下龙湫。

僧房(1)蒙蒙(2),夏月寒飕飕(3)

寺院之间云气蒙蒙,夏日也觉凉风飕飕。

回合(1)俯近(2)寥落(3)见行舟。

俯视近处城池环绕,眺望远处三二渔舟。

胜概(1)端倪(2)天宫(3)淹留(4)

眼前胜景难以望尽,天宫之上尽可久留。

一官(1)足道,欲去令人愁。

身为一官本不足道,辞官离去又觉忧愁!

小提示:岑参《登嘉州凌云寺作》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《登嘉州凌云寺作》是唐代诗人岑参创作的一首五言古诗。这首诗记叙的是登凌云寺的所见所感。前四句写凌云寺的高峻壮丽;为下文写登高蓄势;次八句写远眺所见,描绘了一幅以峨眉山为主体的风景画;接下来六句中作者先写天气的变幻,后将目光转入寺内及周围环境,勾画出开阔而朦胧的画面;最后四句先总的概括所见景物,后写无法久住寺院的无奈,点出来到嘉州后的深深的愁绪。

创作背景

杜鸿渐于大历二年(767)六月,罢去剑南西川节度使职,岑参亦离开幕府,转赴嘉州为刺史,抵达嘉州后不久即登寺观览,写下《登嘉州凌云寺作》此诗。

岑参

岑参(诗雄)

唐代著名边塞诗人

岑参(717—770),荆州江陵(今属湖北)人。出身于官僚家庭,但父亲早死,家道衰落。自幼从兄受书,遍读经史。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后罢官,客死成都旅舍。与高适并称“高岑”。其诗题材广泛。有《岑嘉州诗集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词