赠常侍御

李白

原文 译文 拼音版

安石在东山,无心济天下。

谢安石在东山,无心去匡济天下。

一起振横流,功成复潇洒。

一旦雄起,即平天下大乱,功成以后,又自个儿潇洒去了。

大贤有卷舒,季叶轻风雅。

大贤人有卷有舒,末世的人都轻视风雅的人。

匡复属何人,君为知音者。

匡复之功要寄托与谁?你是我的知音者。

传闻武安将,气振长平瓦。

传闻中武安将士,呼气都能振碎屋瓦。

燕赵期洗清,周秦保宗社。

燕赵之地期待洗清,周秦之地才能保住宗社庙宇。

登朝若有言,为访南迁贾。

你登朝以后,如果皇上询问,你别忘记推荐我这个贬谪到南方的贾谊。

小提示:李白《赠常侍御》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词