为郎分司寄上都同舍

刘禹锡

原文 译文 拼音版

(4)金马门(5),家在铜驼陌(6)

我为官的名籍在上都长安,而家则在东都洛阳。

省闼(1)昼无尘,宫树朝凝碧。

洛阳官员很少,禁中白天干净无尘,宫里的树也显得碧绿。

荒街(1)浅深辙,古渡潺湲(2)石。

行人稀少的街道保留着深深浅浅的车辙,而我能经常去欣赏古渡口潺潺流水冲刷的碧石。

唯有嵩丘(1)云,堪夸(2)早朝客(3)

平居如此,只有洛阳那嵩山上的悠悠白云,是值得向我身居上都的同僚们夸耀的。

小提示:刘禹锡《为郎分司寄上都同舍》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《为郎分司寄上都同舍》是唐代诗人刘禹锡创作的一首五言古诗。这首诗是作者在洛阳任职寄赠长安同僚之作,诗的前四句写题中之“分司东都”,后四句写自己平居无事的日常生活,表面上是向同僚夸耀自己生活的闲适,实则暗含幽怨,怨已之不能为朝廷所用,不能为国家尽力。这首诗较作者其他作品如素月秋花,比较淡雅,写怨而不露痕迹,含蓄有致,在刘禹锡诗中别是一格。

创作背景

大和元年(827)春,刘禹锡被召回到洛阳,同年六月为主客郎中(礼部属官,主管接待宾客和前朝后裔事务),分司东都。《为郎分司寄上都同舍》此诗就是刘禹锡任此官后不久在洛阳寄赠京中同僚之作。

刘禹锡

刘禹锡(诗豪)

唐代文学家、哲学家

刘禹锡(772—842), 字梦得,洛阳(今属河南)人。贞元间擢进士第,登博学宏辞科。授监察御史。曾参加王叔文集团,反对宦官和藩镇割据势力,被贬朗州司马,迁连州刺史。后以裴度力荐,任太子宾客,加检校礼部尚书。世称刘宾客。和柳宗元交谊甚深,人称“刘柳”;又与白居易多所唱和,并称“刘白”。其诗通俗清新,善用比兴手法寄托政治内容。有《刘梦得文集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词