北楼
〔唐〕
春物(1)岂相干(2),人生只强欢。
春天风物跟我有甚相干?人生在世只好强自为欢。
花(1)犹曾敛夕(2),酒竟不知寒(3)。
木槿花到晚上依旧敛合,饮酒竟然令人忘记春寒。
异域(1)东风湿,中华上象(2)宽。
异乡的东风充满了湿气,回想中原天空无限广宽。
此楼堪北望,轻命倚危栏(1)。
在这楼上正好向北眺望,不惜自轻性命凭倚高栏!
小提示:李商隐《北楼》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。
- 复制
- 喜欢
- 完善
作品简介
《北楼》是晚唐诗人李商隐创作的一首五言律诗。此诗首二句悲愤人生无欢;三句写春花夕,有象征意味;四句谓“不知寒”,语中自含彻骨之寒;后四句写在异地怀归的感情,诗人登楼北望,想念着京城中的朋友,并为他们的遭遇而担心。全诗极写身处异域的寂寞苦闷和对中原的怀想,感情真挚,结句尤沉痛。
- 作品出处全唐诗
- 文学体裁五言律诗
- 创作年代唐代
创作背景
唐宣宗即位后,一反会昌之政,大力斥逐李德裕党人。大中二年(848年)春,李商隐在桂州又听到郑亚被贬的消息,写了《北楼》这首诗,以表自己之凄痛。