采桑女

唐彦谦

原文 译文 拼音版

春风吹蚕细如蚁, 桑芽才(1)青鸦嘴(2)

春天的寒风吹打着细如蚂蚁的蚕,桑树吐出的嫩芽才刚如青鸭的嘴。

侵晨(1)采桑谁家女, 手(2)长条泪如雨。

那是谁家的女子在凌晨起来采桑,手攀着柔长的桑条眼泪犹如下雨。

(1)初眠当此时, 今(1)春寒(2)叶放迟。

去年幼蚕初眠就正是在这个时候,今年春天倒寒使得树叶生长延迟。

愁听门外催里胥(1),官家二月收新丝。

听见门外里胥的催逼而感到愁苦,还在二月官家就已经来征收新丝。

小提示:唐彦谦《采桑女》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《采桑女》是唐朝诗人唐彦谦所作的一首七言律诗。诗人通过对人物的动作描写和心理刻画 ,以及运用拟人手法对桑芽的描写,给画面增添了情趣,表达了自己的对劳动人民的深切同情。同时深刻揭露了唐末“苛政猛于虎”的社会现实。

创作背景

唐宪宗元和十一年(816)六月的一项制命说:“诸县夏税折纳绫、绢、絁、绸、丝、绵等”,搜刮的名目可谓繁多,但也明文规定了征税的时间是在夏季。因为只有夏收后,老百姓才有丝织品可交。可是到了唐末,朝廷财政入不敷出,统治者就加紧掠夺,把征收夏税的时间提前了。《采桑女》这首诗即侧面体现了这个制度的影响。

唐彦谦

唐彦谦

唐代政治家,诗人

唐彦谦(?—893),字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西太原)人。咸通末年上京考试,结果十馀年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西汉中市东)时,担任判官。官至兴元(今陕西汉中)节度副使、阆州(今四川阆中)、壁州(今四川通江)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)前后卒于汉中。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词