田家杂兴八首·其二

储光羲

原文 译文 拼音版

众人耻贫贱,相与(1)尚膏腴。

世人都以贫贱为耻,都相互追逐荣华富贵。

我情既浩荡,所乐在畋渔(1)

而我却胸怀坦荡,爱好渔猎的闲适生活。

山泽时晦暝(1),归家暂闲居。

山林河泽有时昏暗不正常而不适宜渔猎,就回到家里暂且闲居一段时间。

满园植葵藿(1),绕屋树桑榆。

满园里种满了葵与藿,桑树榆树绕屋而生。

禽雀知我闲,翔集依我庐。

连飞禽都与我相熟,知我闲居无事,纷纷飞来,聚集在我的屋宇。

所愿在优游,州县莫相呼。

我的愿望在于悠闲自在,无拘无束,地方官府不要来打扰我的悠闲生活。

日与南山老,兀然(1)倾一壶。

我每日与酒相伴,怀着傲世而看透尘世之心,打算在终南山中终老此生。

小提示:储光羲《田家杂兴八首·其二》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

储光羲

储光羲

唐代田园山水诗派代表之一

储光羲(706—763),兖州(今属山东)人,一说润州(今江苏镇江)人。开元十四年(726)进士,诏中书试文章,官监察御史。安史之乱时曾接受安禄山伪职,平乱后被贬逐岭南而卒。其诗追慕魏晋,效法陶渊明闲适、隐逸的田园诗风格,较为质朴。著作有《储光羲集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词