浣溪沙·旅情

文廷式

原文 译文 拼音版

畏路风波不自难,绳床(1)聊借一宵安,鸡鸣风雨(2)曙光寒。

不以畏途风波为难,聊借绳床一夜安眠。鸡叫时风雨中曙光清寒。

秋草黄迷前人渡,夕阳红入隔江山。人生何事马蹄间(1)

秋草枯黄遮掩了往日渡口,渡口上凄迷一片;夕阳沉入了隔江的山后,红光染红了天。人生为什么要奔波不断?

小提示:文廷式《浣溪沙·旅情》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《浣溪沙·旅情》是清代词人文廷式所作的一首词。上片写的是作者在风波险恶的政治畏途上不惧艰险,声称只要有一张小小的绳床,歇歇脚,他便可以安然入睡,一觉睡到天亮,任凭夜间风雨凄凄。下片写乞假归乡的愉快心情,“秋草”二句,以景衬情。眼前是宁静的秋草夕阳,回首来路,渐行渐远,他已把政治风波远远地抛在了身后,而夕阳映红了隔江之山,瞻望前景,家乡渐近,喜悦欣慰溢于心头。这篇词风格旷达超迈、襟怀开阔,气度不凡。

文廷式

文廷式

近代著名爱国诗人、词家

文廷式(1856—1904),字道希,号云阁,又号纯常子,江西萍乡人。1890年(清光绪十六年)进士,殿试一甲第二名,授翰林院编修,擢侍读学士,兼日讲起居注官。支持光绪帝,反对慈禧太后干政。1894年(清光绪二十年)中日甲午之役,主战甚力,在京与康有为等发起强学会,广集维新人士,思变法图强。李鸿章乃授意言官劾其交通内监,被革职永不叙用。廷式博学强识,词作超拔,雅近苏轼、辛弃疾。有《云起轩词钞》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词