点绛唇·紫阳寒食

陈与义

原文 译文 拼音版

寒食今年,紫阳山下蛮江左(1)。竹篱烟锁。何处求新火(2)

今年的寒食节,我流落在紫阳山这蛮荒之地。即使是应当禁火的寒食节,竹篱也被烟雾笼罩,想要在清明取得新火,也是徘徊无计。

不解乡音(1),只怕人嫌我。愁无那(2)。短歌谁和。风动梨花朵。

我听不懂这里的方言,因此担心他们会嫌弃我这漂泊无依的外乡人。这无穷无尽的愁恨,真让人无可奈何。唱一曲短歌,有谁,跟随我的节拍相和,了解我的愁意?无可奈何啊,只见风儿吹得梨花起舞,它是不是在酬答我的心意?

小提示:陈与义《点绛唇·紫阳寒食》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《点绛唇·紫阳寒食》是宋代词人陈与义创作的一首词,收录于《全宋词》中。这首词上片写处境,写明了紫阳是一个蛮荒闭塞之地;下片抒写愁怀,写自己不懂当地语言怕被嫌弃,表现出作者举目无亲的孤独凄凉。全词遣词造句并无浓墨重彩,但是那一股挥之不去的忧伤,隐隐道出了家国之恨;而作者用自我的切身体会将它表现出来,显得格外真切细腻。

创作背景

陈与义于“靖康之变”后,避乱流寓湖南。建炎四年(1130年)正月离衡山赴邵阳,而后至武冈紫阳。这首词就是作者流亡紫阳过寒食节时所作。

陈与义

陈与义

北宋末、南宋初诗人,“江西诗派三宗”之一

陈与义(1090—1138),字去非,号简斋,洛阳(今属河南)人。徽宗政和三年(1113)登上舍甲科。授开德府教授,累迁太学博士。南渡后,召为兵部员外郎、翰林学士、知制诰,官至参知政事。以诗著名,原属江西诗派。宋室南渡后,诗风有了明显转变,由描写个人生活情趣转而抒发爱国思想,由清新明净趋向沉郁悲壮。亦工词,其词意境与诗相近,有清婉奇丽的特点,而豪放处又接近苏轼。有《简斋集》《无住词》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词