他乡七夕

孟浩然

原文 译文 拼音版

他乡逢七夕,旅馆(1)羁愁(2)

客居他乡的时候恰逢七夕佳节,在寄宿的客舍中思乡之愁更剧。

不见穿针妇(1),空怀故国楼(2)

看不见妻子在明月下穿针乞巧,只能空自怀念故乡乞巧的棚架。

绪风(1)初减热,新月(2)(3)秋。

余风才刚刚能减轻心头的燥热,初升的月亮便开始挂在夜幕下。

(1)河汉(2)迢迢(3)(4)斗牛(5)

此情此景下谁忍心抬头看天河?遥望着天边的牵牛星这样问道。

小提示:孟浩然《他乡七夕》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《他乡七夕》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗。此诗首联写诗人在他乡逢七夕的愁上加愁,颔联写诗人想象家中妻子穿针乞巧的情景,颈联以对初秋景物的描写表现诗人的秋愁,尾联在反问中表明诗人的愁绪已到了无法排遣的极点。全诗语言平淡,情感深挚,意蕴醇厚,语淡而味终不薄。

创作背景

漂泊异乡的诗人在他乡旅馆夜宿,恰逢七夕之时,不由想起了家乡的七夕风俗,思念起远在故乡的亲友,有感而作《他乡七夕》此诗,创作时间不可确考。

孟浩然

孟浩然(诗星)

唐代著名山水田园派诗人

孟浩然(689—740),名浩,字浩然,号孟山人,湖北襄阳人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又被称为孟山人。早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山,生六子。诗与王维并称“王孟”。其诗清淡,长于写景,多反映山水田园和隐逸、行旅等内容,绝大部分为五言短篇,在艺术上有独特的造诣。有《孟浩然集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词