魏郡别苏明府因北游

李白

原文 译文 拼音版

魏都(1)接燕赵,美女夸芙蓉(2)

魏都邻接燕国赵国,美女个个赛过芙蓉花。

淇水(1)流碧玉,舟车日奔冲。

淇水流趟,宛如碧玉,舟车交通繁忙,日夜奔流。

青楼(1)夹两岸,万室喧歌钟(2)

青楼夹两岸而立,千家万户繁弦密鼓,歌声嘹亮。

天下称豪贵,游此每相逢。

天下称此为豪贵之都,游此每每与豪杰相逢。

洛阳苏季子(1)剑戟森词锋(2)

你和洛阳苏季子一样,口齿流利,如剑戟森锋。

六印虽未佩,轩车若飞龙。

虽然还没有佩挂六国的相印,门前豪华轩车如奔马飞龙。

黄金数百镒,白璧有几双。

有黄金数千两,还有白璧好几双。

散尽空掉臂(1)高歌赋还邛(2)

散尽万金,两袖清风潇洒自在而去,高歌吟赋还故乡。

落魄(1)乃如此,何人不相从?

落魄的时候都如此豪爽,谁不愿意跟从?

远别隔两河,云山杳千重。

此处一别,远隔黄河淮河,云山杳杳千万重。

何时更杯酒,再得论心胸。

何时再见,更尽一杯酒,到时候再论心胸。

小提示:李白《魏郡别苏明府因北游》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《魏郡别苏明府因北游》是唐代伟大诗人李白所作的一首五言古诗,收录于《全唐诗》。此诗写作者和苏明府于淇水分别的情景,诗中描绘了淇水壮丽的景色,赞美苏明府为人豪爽的品质,表达了朋友间的深情厚谊。

李白

李白(诗仙)

唐代浪漫主义诗人

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。存世诗文千余篇,有《李太白集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词