满江红·齐山绣春台

吴潜

原文 译文 拼音版

十二年前,曾上到、绣春台顶。双脚健、不烦筇杖(1)透岩穿岭(2)。老去渐消狂气习,重来依旧佳风景。想牧之、千载尚神游,空山冷。(3)

十二年前曾经登上齐山绣春台顶,当时双脚稳健不用拐杖穿山越岭兴致撮浓,年老俸衰后狂荡豪放之气渐渐消失,虽然依旧面对着过去一样的美好风景,遥想当年杜牧之登齐山所作诗篇,千年之后还令人神驰心往,而今故人不见空山寂寂格外凄冷。

山之下,江流(1)。江之外,淮山(2)暝。望中原何处,虎狼(3)犹梗。勾蠡(4)规模非浅近,石苻(5)事业真俄顷。问古今、宇宙(6)竟如何,无人省。

齐山之下,江水永远滚滚不停,江本岸边,淮山上残阳返照暮霭沉沉,遥望中原在哪里呢,虎狼般的敌人还盘踞其中,勾践范蠡破吴获胜长期准备决非浅近之力,谢安谢玄大破苻坚抓住时机顷刻成功,问宇宙中古往今来兴亡盛衰这是为什么呢,其中道理啊没有人能懂。

小提示:吴潜《满江红·齐山绣春台》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《满江红·齐山绣春台》是宋代词人吴潜所写的一首登临抒怀之作。上片通过对前后游绣春台的不同感受,揭示出国家危殆的现实。下片承上进一步描写作者对沦陷地区的怀念。接着用“句蠡”、“石苻”两典喻示收复失地的希望。而结句感叹盛衰无常,流露出作者对时局的忧虑。词意于此更转含蓄而深邃,令人回味,发人深思。

创作背景

宋末时期,词人登上池州城(今安微贵池)东南的齐山绣春台,遥望祖国山川,风光依旧,可是河山已有异样之感,从而引起“故国之思”,于是写下了这首词。

吴潜

吴潜

南宋中晚期名臣

吴潜(1196—1262),字毅夫,号履斋,南宋后期官员,诗人。词风近于辛弃疾,其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词