山行即事

王质

原文 译文 拼音版

浮云在空碧(1),来往议阴晴。

浮云在万里澄碧的晴空上来往飘荡,似乎在把天气的阴晴酝酿。

荷雨(1)洒衣湿,蘋风(2)吹袖清。

微雨轻敲着荷叶,发出细碎急促的声响,不一会也洒湿了衣裳;从水面浮萍间飘来的和风吹拂着衣袖,带来一阵清凉。

鹊声(1)日出,鸥性(2)波平。

忽而雨过天晴,喜鹊喳喳喧闹,迎接朝阳;鸥鸟也在风平浪静的水面尽情游翔。

山色不言语,唤醒三日(1)

经过风吹雨洗之后,山色更加明净秀丽,它虽然不言不语,却使人醉意全消,神清气爽。

小提示:王质《山行即事》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《山行即事》是宋代诗人王质所作的一首五言律诗。全诗主要描写了一幅夏日间的风雨晴晦图,构思精巧,景美情浓,运用了拟人等手法,表现了诗人愉悦的心情。通观全诗,不着一“行”字,但山行途中的经历、见闻和感觉被诗人以轻爽流畅的笔墨描写得淋漓尽致,跃然纸上,诗人有意识地运用新的声调和句法。

王质

王质

南宋著名经学家、诗人、文学家

王质(1135—1189),字景文,号雪山,兴国军(今湖北省阳新县)人。王质博通经史,文思敏捷,非常有才华。与九江王阮齐名,深受中书舍人张孝祥父子器重;御史中丞汪澈、枢密使张浚、川陕宣谕使虞允文都爱王质之才,曾先后聘其为幕僚。南宋淳熙十六年(1189),于家中去世,享年55岁,葬于阳辛牛头山。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词