水调歌头·春日赋示杨生子掞五首·其五

张惠言

原文 译文 拼音版

(1)白木柄,(2)破一庭寒。三枝两枝生绿,位置(3)小窗前。要使花颜四面,(4)着草心千朵,向我十分妍。何必兰与菊,生意(5)(6)欣然(7)

我手持白木柄的长铲,挖开院子中被寒气笼罩的土地。在小窗前种几株花草,就会长出绿油油的枝叶。要让花朵四面开放,连同千百棵中心正在勃发嫩叶的绿草,共同向我展示出最美的春意。不一定种植兰、菊这些高贵的植物,普通的花草也一样能给人带来盎然的生机。

晓来风,夜来雨,晚来烟。是他酿就春色,又断送流年。便欲诛茅(1)江上(2),只恐空林衰草,憔悴不堪怜。歌罢且更酌(3),与子绕花间。

早晨的风,夜里的雨,傍晚的烟,是它们酿成了春色,它们也会摧毁春色。人生遇到了挫折,就想逃避现实到江边隐居,恐怕那样只会面对空旷的山林,败落的野草,荒凉憔悴,不值得留恋。我的《水调歌头》唱完了,咱们再重新斟上一杯酒,我和你一同绕行花间,及时欣赏眼前的春色。

小提示:张惠言《水调歌头·春日赋示杨生子掞五首·其五》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

张惠言

张惠言

清代词人、散文家

张惠言(1761—1802年),字皋文,武进(今江苏武进)人。清仁宗嘉庆四年(1799)中进士,官翰林院编修。曾辑《词选》一书,他创常州词派,在词学理论上有独特见解,他的词风俊逸深沉,但其题材与主题多是惜春与感叹流年之作,著有《茗柯词》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词