深渡驿

张说

原文 译文 拼音版

旅泊(1)青山夜,荒(2)白露秋。

旅途中停宿在青山之夜,荒凉的驿舍在秋天白露之中。

洞房(1)悬月影,高枕(2)听江流。

房舍上高悬着照影明月,我靠枕静听江水流声。

猿响寒岩树,(1)(2)驿楼。

寒凉的山岩树上猿猴在啼叫,萤虫在古旧的驿楼回旋而飞。

他乡对摇落(1)并觉(2)起离忧。

在他乡面对这树摇叶落的秋天,觉着加倍地生起离开家乡的忧愁。

小提示:张说《深渡驿》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《深渡驿》是唐代诗人张说所创作的一首五言律诗。此诗一二句写诗人夜宿于青山驿舍,荒郊野外,秋露冰凉,写出了环境的萧瑟;三四句进一步写驿站秋景:月影,江流,猿响,萤飞,寒岩树,古驿楼;结尾两句直抒胸臆,在异乡面对萧瑟摇落的秋景,倍感忧伤,更加怀念故乡。全诗写景具有典型性,情景交融,且情深味厚。

创作背景

此诗具体创作时间未知。张说在武后时流放钦州、玄宗时贬岳州,如取江汉水路,都可能路过深渡驿,这首诗当作于两次贬谪时。

张说

张说

唐代政治家、军事家,文学家

张说(667—730),字道济,一字说之,洛阳(今河南洛阳)人。武则天时应诏对策,得乙等,授太子校书。中宗时任黄门侍郎等职。睿宗时进同中书门下平章事,劝睿宗以太子建国。玄宗时,任中书令,封燕国公。擅长文辞,时朝廷重要文件多出其手,与苏颋(袭封许国公)并称为“燕许大手笔”。其诗多应制之作。被贬岳阳时的作品,较有特色。有《张燕公集》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词