瑞鹧鸪·期思溪上日千回

辛弃疾

原文 译文 拼音版

期思(1)溪上日千回,樟木桥边酒数杯。人影不随流水去,醉颜重带少年来。

期思溪上的日子过了一天又一天,樟木桥边饮酒无数杯。溪水照影,人影却不随流水同去。酒醉脸红,恰似少年青春重来。

疏蝉响涩(1)(2)静,冷蝶(3)飞轻菊半开。不是长卿终慢世,只(5)多病又非才。

蝉声稀疏,树林反而显得格外幽静,野菊半开,恰有孤蝶轻轻地飞来。不是我学司马相如有意傲世,只因生来多病又无才。

小提示:辛弃疾《瑞鹧鸪·期思溪上日千回》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《瑞鹧鸪·期思溪上日千回》是宋代词人辛稼轩创作的一首词。此词描写了作者罢官后落寞、无聊的闲居生活。首韵写终日惟赏景饮酒自娱,点出「游」、「醉」;接韵抒情,紧承上文「溪上」「桥边」而来,奇思丽想,而寓少年不再之慨;过片绘景,动中见静,静中有动,表现自己同样耗散了生命热力的精神感受;末韵关合,遥应开篇,揭明题旨,以古人自况,自伤自叹,亦自嘲自愤。全词结构宛转,前三联对仗,结联放散,起承转合,一如律诗作法。

创作背景

《瑞鹧鸪·期思溪上日千回》此词当作于宋宁宗开禧元年(1205)辛弃疾自镇江归铅山之后。作者因罢官闲居,备感落寞无聊,因作此词抒怀。

辛弃疾

辛弃疾

南宋官员、将领,豪放派词人

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词