斗鸡诗

两汉 刘桢

原文 译文 拼音版

丹鸡被华采(1)。双(2)如锋芒。

大红公鸡披着华彩毛羽,一双趾爪光如锋刃剑芒。

愿一扬炎威(1)。会战此中唐(2)

只见它们一展炎威雄风,会战在大门至厅堂的路上。

利爪探玉除(1)瞋目(2)含火光。

看它尖利的长爪踏踩着玉阶,发怒的双眼燃烧起凶猛的火光。

长翘(1)惊风起。劲翮(2)敷张(3)

长长的尾翅搅起阵阵惊风,有力的双翅正铺展伸张。

轻举奋勾喙(1)电击(2)复还翔。

轻捷地奋起尖嘴利爪,时而闪电般进击,时而腾跃飞翔。

小提示:刘桢《斗鸡诗》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《斗鸡诗》是汉末三国时期文学家刘桢创作的一首五言古诗。该诗把鸡的距、眼、尾、翅的描写,同其立、踏、扑、跳的动作结合起来,既写出了鸡的雄风,又暗示了争斗场面的激烈。借物寓志,托物抒情,表达诗人欲立功建业的雄心壮志。全诗气势振荡,声咏强劲。

创作背景

《斗鸡诗》该诗当作于建安十四年(209年)之后,当时曹丕、曹植兄弟与陈琳、王粲、徐干、刘桢、应玚等人于邺中宴游,彼此诗赋唱和,诸人多有同题之作。宫廷游宴中常有的一种游戏就是斗鸡。曹植、应玚等都有《斗鸡诗》。作者也应当是于此时在魏宫中观看了斗鸡之后,才有此作。

刘桢

刘桢

东汉名士、诗人

刘桢(179—217),字公干。东平国(今山东东平)人。“建安七子”之一。建安年间,为曹操丞相掾属,与曹丕兄弟颇相亲爱。后因在曹丕席上平视丕妻甄氏,以不敬之罪服劳役,后又免罪署为小吏。后染疾疫而亡。《隋书·经籍志》著录有作品集四卷、《毛诗义问》十卷,皆已佚。明代张溥辑有《刘公干集》,收入《汉魏六朝百三家集》中。《先秦汉魏晋南北朝诗》辑得其诗及断句二十六首。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词