蝶恋花·落落盘根真得地

近代 王国维

原文 译文 拼音版

落落(1)盘根(2)得地(3),涧畔双松,相背呈奇态。势欲拚飞(4)终复坠,苍龙(5)下饮东溪水。

溪边两棵松树盘结在一起,它们互相背离呈现奇特之貌。看上去像要展翅飞翔,就像苍龙飞坠下来吸取溪水一样。

溪上平岗千叠翠(2),万树亭亭(3),争作拏云势(4)。总为自家生意遂(5),人间爱道为渠媚(6)

溪边平地上有无数绿树,它们亭亭玉立,像都在争取离云更近一些的态势。总以为遂了平生之愿,人间的大爱就是为它而喜欢。

小提示:王国维《蝶恋花·落落盘根真得地》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《蝶恋花·落落盘根真得地》是王国维于1908年二月在海宁写的一首词,被整理收录在王国维的词稿《人间词》乙稿之中。王国维以涧边盘屈的双松与冈头争高的万树作比,写在不同环境中松树各种不同的生态,描画了一幅壮美的劲松图。末二句是全词的主旨,揭示了自然规律的不可抗拒。

创作背景

《蝶恋花·落落盘根真得地》此词于1908年二月所作。王国维自幼随祖父鉴赏书画,这首词是他在海宁家居时观画后兴发而作。

王国维

王国维

近代著名学者、文艺批评家

王国维(1877—1927),字静安,号观堂,浙江海宁人。早年留学日本,后执教清华研究院国学门,为“四大导师”之一。1927年6月,自沉于颐和园昆明湖。精甲骨文研究,创立出土材料与文献相参证的“二重证见法”以治史。有《人间词话》、《宋元戏曲考》、《观堂集林》等学术专著行世。其少作《人间词话》标出“境界”以为词中胜境。其个人创作亦以此为指归,有《人间词》甲乙稿。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词