觅李尉白犬

王炎

原文 译文 拼音版

长安少年(1)狗马(2),日日遨游五陵(3)下。

富家豪门子弟喜好出游打猎,每天在繁华之地游乐嬉戏。

八尺腾骧行地(1)龙,突过无前(2)追疾风。

名贵的宝马奔腾如同行走在地上的龙,争相超越前面的人,追赶着疾风。

一箭穿空两雕堕,尚挟白羽(1)骍弓(2)

一箭向天空射去,坠下双雕,手持白羽箭,腰配弯弓。

回鞭更踏南山(1)路,射杀山中白额虎(2)

回转马头,再次向深山里驰骋而去,射杀山里的猛虎。

却解重环四尺獒(1),快逐丰狐(2)搜狡兔。

解开兽环,放出硕大的猎犬,飞快地追逐大狐狸,搜寻野兔的踪迹。

猎罢归来唤歌舞,酾酒割鲜(1)供笑语。

打猎归来召唤歌舞侍女,斟酌美酒,割杀牲畜,谈笑风生。

穷巷(1)书生那有此,毛颖(2)陶泓(3)环堵(4)

住在深巷的穷酸书生,哪里知道这种事,每天待在狭小简陋的居室里,对着书桌上的毛笔和陶砚。

老来无力跨蹇驴,少日青鞋(1)只徒步。

年老的时候没有力气跨上跛脚的毛驴,年轻的时候只是穿着草鞋,徒步行走。

何况平生(1)猎师(2),何须有犬如韩卢(3)

更何况素来从不参与打猎,何必需要有韩卢那样的良犬?

青毡(1)旧物犹在室,吹灯未灭忧穿窬(2)

生活清贫,室内物品老旧也舍不得扔去,尽管这样,夜晚熄灯之时还忧虑盗贼入室。

似闻黄耳云来孙(1)丰颅拳尾雪不如(2)

听闻朋友家里有刚出生的幼犬,大大的脑袋,卷着尾巴,比雪还皎白。

从公觅取捍门户,主人高枕偷儿(1)避。

于是从朋友那里求来,以捍卫门户,小偷远避,这样主人就能高枕无忧了!

小提示:王炎《觅李尉白犬》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《觅李尉白犬》是南宋诗人王炎所作之诗。诗人王炎从友人李尉处讨得一白犬,兴趣所致而作此诗记下此事。

王炎

王炎

南宋进士

王炎(1138—1218),字晦叔,号双溪,婺源(今属江西)人。孝宗乾道五年(1169年)进士,调崇阳主簿。张栻帅江陵,邀入幕府。后授潭州教授,改知临湘县,受学于南轩先生。庆元四年(1198年)为实录检讨官,寻转著作佐郎,以荐知湖州。官至军器监,中奉大夫,赐金紫,封婺源县男。与朱熹颇有交谊。所居在武水之阳,双溪合流,因以为号。嘉定十一年(1218年)卒。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词