浣溪沙·新秋

苏轼

原文 译文 拼音版

风卷珠帘自上钩(1),萧萧乱叶报新秋(2),独携纤手(3)上高楼。

帘子不须要挂它上钩,它被风卷得自行挂住了钩子。秋风扫落叶,告诉人们新秋到了。独自牵着少女美丽的手登上高楼。

缺月(1)向人舒窈窕(2)三星(3)当户照绸缪(4),香生雾縠(5)纤柔(6)

还没有圆的月亮像安静的美人,动作迟缓。现在是参星正照着户的时候,人们缠绵在新婚时爱情的喜悦中。香气自美人的衣中飘出,由于衣料细薄,显出美人的苗条柔软。

小提示:苏轼《浣溪沙·新秋》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《浣溪沙·新秋》是北宋文学家苏轼创作的一首词。此词上片从秋景人手,点明新秋是爱情收获的季节;下片从月、星着墨,点明七夕是情人团聚的良辰。全词以比兴和拟人的手法,写了一位特别珍惜死别重逢、愿不再分离的青年夫妻的嗔爱形象。此词借秋月写缠绵,独具风格。

创作背景

此词约作于宋神宗元丰三年(1080年)七月。是时,东坡之妻王闰之来黄州近两个月。死别重逢,惊魂未定。携手登楼,遥望三星,愿不再分离,作此词以纪念之。

苏轼

苏轼(诗神)

北宋文学家、书画家、唐宋八大家之一

苏轼(1037—1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为唐宋八大家之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词