轻薄篇

魏晋 张华

原文 译文 拼音版

末世多轻薄,骄代好浮华。

王朝的末世趋向轻佻浅薄,骄纵的时代爱好浮艳放荡。

志意既放逸,赀财亦丰奢。

思想上既要无拘无束,物质上更求豪华排场。

被服极纤丽,肴膳尽柔嘉。

穿戴要拣细软华丽,吃喝也必特别考究。

僮仆馀梁肉,婢妾蹈绫罗。

小厮仆人弃粱肉,丫头姨太也穿着绫罗丝绸。

文轩(1)树羽盖,乘马鸣玉珂(2)

彩饰的车上竖起羽盖,马勒上的玉饰叮当作响。

横簪刻玳瑁,长鞭错象牙(1)

横簪用玳瑁雕刻,鞭柄用象牙镶嵌。

足下金鑮履(1),手中双莫邪。

脚下穿就金箔履,手拿莫邪名剑还成双。

宾从(1)络绎,侍御何芬葩(2)

显赫的宾朋络绎不绝,侍卫听差有众多在应答。

朝与金张(1)期,暮宿许史(2)家。

清早和金张一类权贵约会,夜晚就住许史勋戚人家。

甲第(1)面长街,朱门赫嵯峨。

一流的宅院面临长街,红漆的门楼威严高大。

苍梧(1)竹叶清(2)宜城(3)九酝醝(4)

苍梧产的竹叶青,宜城出的九酝醝。

(1)随觞转,素蚁(2)自跳波。

酒中的醪糟随杯转动,酒面的浮沫跳荡泛波。

美女兴齐赵,妍唱出西巴。

艳冶的美女来自齐赵,动听的歌唱出于西巴。

一顾倾城国(1),千金不足多(2)

回眸一顾便足倾城倾国,赏赐千金又哪算多!

北里(1)献奇舞,大陵(2)奏名歌。

北里地方献上奇妙的舞蹈,大陵处女前来演奏名歌。

新声逾激楚(1),妙妓绝阳阿(2)

时兴的乐曲胜过《激楚》,悠邈的舞姿压倒阳阿。

玄鹤降浮云,鱏鱼(1)跃中河。

玄鹤被吸引从云端降下,鲟鱼从河心跳出来听。

墨翟且停车,展季(1)犹咨嗟。

墨翟都要停车欣赏,柳下惠也发出嘖啧赞叹声。

淳于(1)前行酒,雍门(2)坐相和。

淳于髡走上前去敬酒,雍门周在座位上抚琴相和。

孟公(1)结重关(2),宾客不得蹉。

孟公把重重大门都关上,众宾客休想能“逃脱”。

三雅(1)来何迟?耳热眼中花。

“三雅”杯还没来得及往上摆,客人们早已喝得耳热眼发花。

盘案互交错,坐席咸喧哗。

杯盘狼藉往又来,席上人人声喧哗。

簪珥或堕落,冠冕皆倾斜。

发簪耳坠都掉地,头巾礼帽也倾斜。

酣饮终日夜,明灯继朝霞。

没日没夜狂饮烂醉,明灯红烛接续朝霞。

绝缨尚不尤(1),安能复顾他?

扯断的缨索尚不见怪,除此之外还管什么?

留连弥信宿(1),此欢难可过。

连日不停沉湎其中,这种欢乐何处能比得过。

人生若浮寄,年时忽蹉跎。

人生好比浮萍与过客,岁月时光白白消磨。

促促朝露期,荣乐遽几何?

它短促得就像早上的露水,繁华享乐的日子能有几多?

念此肠中悲,涕下自滂沱。

想到这里心急如焚,不禁涕泪交下雨滂沱。

但畏执法吏,礼防(1)且切蹉。

他们只怕执法的官吏,要用礼制约束和切磋。

小提示:张华《轻薄篇》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

《轻薄篇》是晋代文学家张华的诗作。此诗从衣食住行、吃喝玩乐等方面暴露了穷奢极欲的病态社会,在内容上尚保留了汉乐府关心现实,敢于揭露现实的精神。全诗洋洋洒洒,铺排始终,多用排偶典故,富于藻饰,但有些地方堆砌辞藻,不免繁缛乏味之感。

创作背景

《轻薄篇》旨在讽刺和暴露当时贵族的荒淫生活。魏晋是中国历史上最混乱的时代之一。封建贵族穷奢极欲,以一种病态的狂热度过醉生梦死的岁月,当时“奢侈之费,甚于天灾”(《晋书·傅玄传》)。

张华

张华

西晋学者、诗人

张华(232—300),字茂先,范阳方城(今河北固安县南)人。少年时即好文史,博览群书。晋武帝时因伐吴有功被封为侯,历任要职。后来因为不参加赵王司马伦和孙秀的篡夺活动被他们杀害。他博闻强记,著有《博物志》十卷。其诗今存三十余首,内容比较单调,形式讲究辞藻华美,格调平缓少变化。总的成就不高。今传《张司空集》一卷。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词