刻舟求剑

先秦 吕不韦

原文 译文 拼音版

楚人有(1)(2)(3)(4)舟中(5)(6)水。(7)(8)(3)舟,曰:“(9)(10)(11)所从(5)。”

楚国有个乘船渡江的人,他的剑从船上掉进了水里。他急忙用刀在船边做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”

(1),从(2)所契者入水(3)(4)。舟已行(5)(6)剑不行,(3)(7)(8)不亦惑乎(9)

船到目的地后停了下来,这个人顺着船沿上刻的记号下水去找剑。船已经走了很远,而剑还在原来的地方,用这样的方法来寻找剑,不是很糊涂吗?

小提示:吕不韦《刻舟求剑》的翻译内容,由诗友提供,点击下面“完善图标”可撰写译文。

作品简介

刻舟求剑是一个寓言故事演化而成的成语,出自由吕不韦组织门客编纂的著作一《吕氏春秋·察今》。一般比喻死守教条,拘泥成法,固执不变通的人。在句子中多作谓语、定语或状语,多含贬义。

吕不韦

吕不韦

战国末年商人、政治家

吕不韦(?—前235年),姜姓,吕氏,名不韦,中国战国时代卫国著名商人,战国后期著名政治家,后位及秦相,在秦为相十三年。主要成就:扶立秦庄襄王,任秦国相邦 灭东周国,主持编纂《吕氏春秋》。

查看更多

相关诗词

分类推荐

更多

热门诗词